А вот это - дело. Это - лучший совет по выбору тарелок.Amal` wrote:У меня другой принцип - есть деньги я иду и покупаю то что мне нравиться по звуку.
Paiste 502 - что это такое ???
Moderators: unklemoses, Модераторы
Энди, ни в коем случае!!! это не так!
это про
это про
а про произношение, так там скорее двойное ии, а вообще должно быть как на родном Paiste, но мы так не умеем.Скорее 302 -> PST3, 502 ->PST5.
Last edited by Amal` on 16 Aug 2006 15:46, edited 1 time in total.
При том что они там на сайте английским языком объясняют, как надо произносить.Erik wrote:Он же не был англичанином, при чем тут английская фонетика!!!!!
http://www.paiste.com/faqs/default.php? ... d=13#faq13How do you pronounce "Paiste"?
The correct pronunciation for "Paiste" is "Pie-stee".
As Mario Calire of Ozomotli says, "it rhymes with feisty"!
"Пусть изнутри мы будем иными во всем – снаружи мы не должны отличаться от людей." © Луций Анней Сенека
Короче, ребята, вы меня достали. Я тока что в их швейцарский офис позвонил, и они сказали, что правильно всё-таки пайсте, т. к. это эстонская фамилия, и (цитирую) читать надо тупо каждую букву (конец цитаты).
Я спросил - а как же фак на сайте? А они говорят - да, мы знаем, что там написано "пайсти" - это потому что тупые америкосы читают "е" на конце как "и". Видимо, было проще разрешить читать "и", чем объяснять америкосам, почему это не правильно
ЗЫ Тётка очень прикалывалась, что мы дошли до того, чтобы позвонить и спросить
Я спросил - а как же фак на сайте? А они говорят - да, мы знаем, что там написано "пайсти" - это потому что тупые америкосы читают "е" на конце как "и". Видимо, было проще разрешить читать "и", чем объяснять америкосам, почему это не правильно
ЗЫ Тётка очень прикалывалась, что мы дошли до того, чтобы позвонить и спросить
"Пусть изнутри мы будем иными во всем – снаружи мы не должны отличаться от людей." © Луций Анней Сенека