translit или смерть?

Соседи, девушки, жены, дети, родители, гитаристы, начальники, сотрудники и многие другие могут сюда жаловаться на барабанщиков. Но мы ничего не обещаем :)

Moderator: Модераторы

User avatar
Yankee
Барабанщик тут уже давно ;)
Posts: 752
Joined: 14 Mar 2007 17:44
Location: Киев
Contact:

translit или смерть?

Post by Yankee »

лично я считаю что транслит это нормально, кого-то он парит... правда я жалуюсь на тех кто осуждает транслит :!: свободу мысли :D

хотя имхо, если пишешь англ. буквами то нужно писать по-английски. портал та все равно международный ))
Banana King
User avatar
!randoom!
Барабанщик тут уже давно ;)
Posts: 777
Joined: 16 Dec 2007 14:19
Location: Киев, в активном поиске прогрессивной банды!
Contact:

Re: translit или смерть?

Post by !randoom! »

"Мои глаза и мозг мне дороже мыслей, что вы там пытаетесь донести" (с)Один знакомый по поводу транслита :wink:
И Будда тоже об этом так говорил....
User avatar
Andy Gone
Главный редактор
Posts: 6730
Joined: 16 Dec 2004 10:04
Location: Киев
Contact:

Re: translit или смерть?

Post by Andy Gone »

чет мне кажется что это сказал я :roll: тока не помню где.
"Пусть изнутри мы будем иными во всем – снаружи мы не должны отличаться от людей." © Луций Анней Сенека
Timon
Барабанщик тут уже давно ;)
Posts: 769
Joined: 21 Jan 2007 12:09

Re: translit или смерть?

Post by Timon »

Транслит - это не грех.... Буквы англиские можна б и выучить.

Всетки это все от мобил без кирилицы пошло. Гнать на людей за это глупо. Тем более если написано по офф. правилам транслита.
User avatar
!randoom!
Барабанщик тут уже давно ;)
Posts: 777
Joined: 16 Dec 2007 14:19
Location: Киев, в активном поиске прогрессивной банды!
Contact:

Re: translit или смерть?

Post by !randoom! »

Andy Gone wrote:чет мне кажется что это сказал я :roll: тока не помню где.
Гениальные мысли приходят в голову нескольким людям )) Я услышал это на планокурческом форуме, сомневаюсь что ты там был :)
Timon wrote:Транслит - это не грех.... Буквы англиские можна б и выучить.
Для всех кто еще не знаком с этим апофеозом программистской мысли: http://translit.ru/
И Будда тоже об этом так говорил....
User avatar
Neskwik
Барабанщик тут уже давно ;)
Posts: 2331
Joined: 29 Sep 2007 18:33
Contact:

Re: translit или смерть?

Post by Neskwik »

сам терпеть не могу транслит. особенно бесит когда пишут транслитом смс чтоб сэкономить деньги, т.к. на англ в оду смс влазит 160 знаков, а не 70.
НО на форуме обычно пишут транслитом по причине отстутствия русской клавы. и это сегодня встречаеться крайне редко. так что я думаю нам всем можно быть немного терпимее. Сегодня ты будешь терпимее к кому-то, завтра кто-то не станет гнать на тебя, когда ты оступишься.
!randoom! wrote:"Мои глаза и мозг мне дороже мыслей, что вы там пытаетесь донести" (с)Один знакомый по поводу транслита
а если уже совсем не получаеться, то просто не читай
ИМХО
"Без музыки жизнь была бы ошибкой"
(с) Фридрих Ницше
Timon
Барабанщик тут уже давно ;)
Posts: 769
Joined: 21 Jan 2007 12:09

Re: translit или смерть?

Post by Timon »

!randoom! wrote:Для всех кто еще не знаком с этим апофеозом программистской мысли: http://translit.ru/
Я эту ссылку вижу по 5 раз в день от "умных" людей-протестантов. Легче прочитать, чем слать каждому один и тот же линк))) :mrgreen:
User avatar
Amal`
Carbokiller
Posts: 4561
Joined: 24 Feb 2005 02:48
Location: Киев

Re: translit или смерть?

Post by Amal` »

я просто не читаю на транслите. т.к. считаю это неуважением. если ты можешь писать на русском, так пиши русскими буквами.
Играй пока можешь, а когда уже не можешь, то упади сохраняя ритм...

Image
Image
User avatar
!randoom!
Барабанщик тут уже давно ;)
Posts: 777
Joined: 16 Dec 2007 14:19
Location: Киев, в активном поиске прогрессивной банды!
Contact:

Re: translit или смерть?

Post by !randoom! »

Timon wrote: Я эту ссылку вижу по 5 раз в день от "умных" людей-протестантов.
Пруфлинки на вчерашние 4 ссылки с разных форумов или небыло :lol:
И Будда тоже об этом так говорил....
Timon
Барабанщик тут уже давно ;)
Posts: 769
Joined: 21 Jan 2007 12:09

Re: translit или смерть?

Post by Timon »

Amal` wrote:я просто не читаю на транслите. т.к. считаю это неуважением. если ты можешь писать на русском, так пиши русскими буквами.


Бывает, что у людей нет компа или нет там инета. И просматривают форум со смартфона или полусмартфона. И чаще всего браузер телефона дает просматривать только одну страницу. так что? Прочитал ответ в форуме. Вышел. Зашел в транслит. Набрал. Перевел. Копирнул. Вышел. Зашел опять на форум. Вставил :mrgreen:

В итоге потраченый трафик ( дорогой мобильный) и нервы.

Тем балее никого читать не заставляют. Чаще всего такие посты адресованы одному человеку)) :lol: :lol:
User avatar
Yankee
Барабанщик тут уже давно ;)
Posts: 752
Joined: 14 Mar 2007 17:44
Location: Киев
Contact:

Re: translit или смерть?

Post by Yankee »

я пишу смски всегда транслитом ибо банально не нарисованы русские клавишы, а набивать смску полдня тікая наугад не хочу

я нормальо воспринимаю смски написанные транслитом, только ненавижу сокращения типа W = Ш, 4 = Ч, это меня бесит, если использовано правильное преобразование то все ок.

а вооще в пластико-цифровом мире есть такая беда как кодировки... причем беда дебильнишая до глубины дебилизма... и с латиницей все вроде тьфу-тьфу... а вот кириллица.. прямо "... смейся и плачь, душа...".

а вообще, я считаю что не один человек не использует транслит потому что ему впадло писать на кириллицей, просто бывает нужда.

читать, или не читать - дело каждого конечно индивидуальное...
Banana King
User avatar
Alex Zhukov
Ковбой ритма
Posts: 2418
Joined: 26 Nov 2004 10:21
Location: Kiev
Contact:

Re: translit или смерть?

Post by Alex Zhukov »

menya translit parit , BLIA !!!!!!! 8) :jap:
translit или смерть? - СМЕРТЬ!!!
User avatar
Baracuda BAZ
Барабанщик тут уже давно ;)
Posts: 2267
Joined: 28 Aug 2005 14:11
Location: зі Львова

Re: translit или смерть?

Post by Baracuda BAZ »

на форумах трансліт не читаю, тільки в дуже крайніх випадках, хоча років 4 тому не тільки читав, але і на папері писав транслітом - такий зі знайомими був заскок.
смс тільки транслітом - так звик
Image
User avatar
HusH
за мной 5000 постов и я все еще тут ;)
Posts: 5370
Joined: 13 May 2008 15:07
Location: Украина,АР Крым

Re: translit или смерть?

Post by HusH »

Baracuda BAZ wrote:на форумах трансліт не читаю, тільки в дуже крайніх випадках, хоча років 4 тому не тільки читав, але і на папері писав транслітом - такий зі знайомими був заскок.
смс тільки транслітом - так звик
Да да да, смс только транслитом, так больше написать можно :D
Listen
HusH, HusH
Thought I heard her calling my name now
HusH, HusH
She broke my heart but I love her just the same now
HusH, HusH
Thought I heard her calling my name now
HusH, HusH
I need her loving and I'm not to blame now
(с) DP

(с) арыть бабра
User avatar
Amal`
Carbokiller
Posts: 4561
Joined: 24 Feb 2005 02:48
Location: Киев

Re: translit или смерть?

Post by Amal` »

Timon wrote: Прочитал ответ в форуме. Вышел. Зашел в транслит. Набрал. Перевел. Копирнул. Вышел. Зашел опять на форум. Вставил :mrgreen:

В итоге потраченый трафик ( дорогой мобильный) и нервы.
тут не понял...
Играй пока можешь, а когда уже не можешь, то упади сохраняя ритм...

Image
Image
Post Reply