Page 1 of 1
Переводы видеошкол
Posted: 31 Jan 2010 12:39
by BlackPyramid
Ну кроме темы про перевод школы Jojo Mayer я ничего не нашел, так что если пропустил - валенками не кидайтесь.
Есть ли переводы более-менее известных "не наших" барабанных видеошкол, типа Джони Рабба (30 Days To Better Hands) или Джорджа Коллиаса (Intense Metal Drumming)
На любом уровне - субтитры, озвучка, плохие субтитры, плохая озвучка.
И если нет, то какие видеоколы (барабанные, любой стиль) есть с переводом?
Re: Переводы видеошкол
Posted: 31 Jan 2010 13:00
by ashim654321
На torrents.ru є школи з російським переводом.

Re: Переводы видеошкол
Posted: 31 Jan 2010 13:10
by BlackPyramid
Спасибо, сейчас ознакомлюсь, но Коллиаса и Рабба, к сожалению, в русскоязычном варианте нет =\
Re: Переводы видеошкол
Posted: 02 Feb 2010 15:23
by Kravis
учи инглишь
и проблем не будет
Re: Переводы видеошкол
Posted: 02 Feb 2010 15:55
by Baracuda BAZ
у відеошколах англійська, як правило, доволі проста крім специфічної музично-барабанної лексики, яку можна спеціально пошуршати і виписати в словничок. Тому краще роздуплятися з інґлішом, ніж чекати чиєїсь доброї волі і перекладеної школи
Re: Переводы видеошкол
Posted: 02 Feb 2010 18:22
by Dmee3
Baracuda BAZ wrote:у відеошколах англійська, як правило, доволі проста крім специфічної музично-барабанної лексики, яку можна спеціально пошуршати і виписати в словничок. Тому краще роздуплятися з інґлішом, ніж чекати чиєїсь доброї волі і перекладеної школи
+100500, там все примітивно доусрачки, тк шо не лінуємось)
Re: Переводы видеошкол
Posted: 20 Feb 2010 07:21
by KOT666
Dmee3 wrote:Baracuda BAZ wrote:у відеошколах англійська, як правило, доволі проста крім специфічної музично-барабанної лексики, яку можна спеціально пошуршати і виписати в словничок. Тому краще роздуплятися з інґлішом, ніж чекати чиєїсь доброї волі і перекладеної школи
+100500, там все примітивно доусрачки, тк шо не лінуємось)
+ стопиццот ты прав !!!! все просто. drum - барабан stick - палочка.
все показывают визуально.
Re: Переводы видеошкол
Posted: 20 Feb 2010 09:35
by Evgen
Плюс к тому для многих барабанщиков выпускающих школы - английский язык не родной, поэтому произносят они слова более четко (хоть и с акцентом). Так шо разобрать речь не особо сложно.
Re: Переводы видеошкол
Posted: 24 Feb 2010 19:10
by Pavlentiy
Такое впечатление, что человек создал тему не "Переводы видеошкол", а "Как обойтись без переводов видеошкол?" или "Как выучить английский если ты барабанщик?"
- У вас йогурт свежий?
- Грушовый! (с)